perdusatoulouse

Bienvenus à l'aventure! 23 rue de la république apt.4 31300 Toulouse

domingo, noviembre 12, 2006

Chez Roland


Vengo de una soirée fantastique...después de estar en casa de Rachel y Loïc charlando y dándole algunos calos al joint nos han llevado a un bar de lo más auténtico de Toulouse...un bar de vinos, con carta, bueno...tablero en la pared, con un público excepcional y un camarero de lo más occità...Después de 15 min. de espera me han hecho saber que es que el señor, propietario-camarero-amigodelvino, estaba dando una clase de cocina en la "rebotica" y que saldría cuando le diera la gana. Y así ha sido, de pronto ha surgido de detrás de los muros empapelados con papeles de marcas de botellas de vino un señor delgado, bajito, corroído por la edad y con una cigarrette colgando de los labios. Hemos ido a pedir, evidentemente él no iba a venir, y después de una clase magistral sobre vinos rouges et français nos ha servido un vino exquisito (como era de imaginar).

El segundo toque lo daban la mesa de señoras con gorro, boina o sombrero sentadas detrás nuestro y monopolizando no sólo el espacio sino también la conversación, la atención y la mirada los demás (o como mínimo la mía seguro...). Las extrañas señoras estaban admiradas con el sonar de nuestras palabras españolas o italianas...vous chantez quand vous parlez...y no dejaban de cantar mientras nos miraban y nos hacían chocar las manos, unas auténticas aficionadas al vino, pero también a la música y a la literatura y clientas frecuentes...

Aún y con la previa advertencia de Julien y Loïc no esperábamos la reacción súbita del dueño...de pronto apaga las luces y nos manda a todos a casa, se ve que eso es habitual ahí, y me parece genial...nos hemos marchado no sin antes encontrar el tercer toque...unos hispanos que discutían sobre el supuesto parecido entre el occità y el català, yo me he manifestado dándome por aludida y ha sido entonces cuando me he visto conducida delante un texto colgado entre los papeles de la pared que resultaba ser un poema en occità, lo he leído en voz alta ante el silencio del resto de "últimos en salir" y al notar el acento tan parecido al occità en mi pronunciación (aunque sinceramente yo no había entendido ni una palabra...) el debate concluía con un voyez, ça sonne pareil!

1 Comments:

Anonymous Anónimo said...

no sabia que tenies una germana, ni jo dues filles. petons....

13/11/06 6:13 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home